Was ist Flattr?
Untrans.eu

Órdago

 
El juego del mus nos ha dado muchas expresiones y giros muy bonitos y difíciles de traducir, pero tres me parecen especialmente atractivos: órdago, envidar (sustantivo: envite) y amarraco. Aquí voy a hablar del órdago, que parece que proviene del euskera "hor dago", que me dicen que significa "ahí está". El órdago es un lance del juego de mus que Wikipedia describe como sigue:
 El órdago es un envite en el que se apuesta el juego completo, y si se acepta, el jugador que gane ese lance ganaría el juego sin importar los tantos que haya habido hasta el momento. El órdago puede lanzarse por cualquier jugador y en cualquier lance, ya sea en sustitución del envite (órdago directo) o como respuesta a un envite o una subida de la pareja contrincante. En caso de que la pareja adversaria rechace el órdago, se actuaría como si rechazase un envite y se cogerían los tantos correspondientes. Si una pareja acepta un órdago en cualquiera lance, inmediatamente se interrumpe el juego y todos los jugadores muestran sus cartas, ganando el jugador que tenga las mejores cartas para ese lance, o en caso de empate el que sea mano o este más cerca del mano. Téngase en cuenta que el órdago puede ganarlo cualquiera de los jugadores que están en la mesa, con independencia del jugador que haya hecho el órdago. Si un jugador con malas cartas lanza un órdago (por ejemplo, porque ha recibido señas de su pareja) y el lance lo gana su compañero, la victoria será para esa pareja. También hay que tener en cuenta que, aunque un jugador se apueste todos los tantos (40 o 30 según el lugar), esto no equivale a un órdago, porque este envite quedaría para el final de la mano para el momento en el que se haga el tanteo, mientras que en el órdago se muestran las cartas y se decide el ganador al momento.
El órdago es por consiguiente el lance del mus en el que se juega todo a una, o mejor dicho, a cuatro cartas. Si el órdago se rechaza, el que ha lanzado el órdago gana puntos, no se puede rechazar un órdago sin perder puntos. Aceptar el órdago supone que se puede perder la partida completa de forma instantánea. En el fondo la situación es parecida al lance del póquer en el que un jugador se juega todas las fichas que le quedan, el all in. Sin embargo las diferencias son, aunque sutiles, evidentes y muy relevantes. En primer lugar, se puede rechazar un all in sin perder más fichas que las que ya están sobre el tapete, mientras que al rechazar un órdago se pierden otras fichas, pero no las de los otros juegos que ya están sobre el tapete (suena complicado, ¿verdad? Será verdad que el mus es el único juego de naipes que no se puede aprender de mirón. Para más detalles les remito a la ya mencionada página de Wikipedia o su traducción al inglés. La versión alemana no vale la pena). En segundo lugar, se puede ganar un all in sin por ello ganar la partida completa. Este será el caso si al jugador que va all in le quedan menos fichas que al jugador que acepta el all in. Ignoro si en el uso cotidiano del término se hila tan fino, probablemente no. Supongo que en la mayoría de las ocasiones el órdago y el all in se pueden usar de forma indiscriminada, pero pese a ello, las diferencias están ahí. Y en alemán solamente tienen el calco del inglés, all in, pero no conocen el término español, lo que es a todas luces una injusticia que ya va siendo hora que remediemos. ¡Lancemos un órdago al all in, a ver si cuela!

Kommentare

 
Am 12.01.2018 um 01:08 von José
Un escritor argentino radicado en Perú, con su esplendor en los '70 y '80, llamado Luis Felipe D'Angell (más conocido por su nom de guerre "Sofloceto") utilizaba frecuentemente esta palabra para aludir a algo desproporcionadamente grande, excesivo. Por ejemplo, "un cansancio de órdago" o "un aburrimiento de órdago". Gracias por la aclaración porque no ha sido fácil encontrarla
antworten
untrans.eu
Am 12.01.2018 um 09:12 von Jordi
Muchas gracias por tus comentarios, José, me alegro de haberte sido útil, espero que lo hayas disfrutado.
antworten

Kommentar hinzufügen