Was ist Flattr?
Untrans.eu

dontancredismo

Dontancredismo:
De don Tancredo, personaje del toreo cómico que esperaba inmóvil como una estatua la salida del toro, e -ismo. m. Esp. Actitud imperturbable de quien parece no darse cuenta de la amenaza de un peligro grande.

Se decía cuando el toreo era aún fuente de dichos y refranes que las prisas son para los cacos y los malos toreros. Y sin embargo fue un pésimo torero, Don Tancredo, el que se plantó impertérrito en el centro de la plaza de toros, a veces enjalbegado como una estatua en su ansia de pasar desapercibido, a veces sentado o de pie sobre una silla a modo de pedestal, el que nos mostró que ignorar un peligro puede ser una buena táctica. Sobre todo cuando es el hambre la que da más y más fuertes cornás. Hoy ya no hay que hacerse torero para huir del hambre, al menos no en España; mejor ser futbolista o actor. Pero el dontancredismo sobrevive, como pudimos ver durante el último Campeonato del Mundo de Fútbol, celebrado el verano pasado en Rusia: Es justo la actitud que adoptó Fernando Hierro cuando le nombraron seleccionador nacional apenas una semana antes de empezar el torneo tras el fulminante despido de Julen Lopetegui por venderse al Real Madrid de Florentino Pérez (si esta descripción parece tendenciosa no es casual, ventajas de escribir en mi propio blog). Y ya ven cómo acabó todo, casi tan mal como Alemania.

En el reino animal hay muchos animales mimetizados que usan con éxito esa misma táctica: no moverse cuando hay peligro. Las plantas hacen lo mismo a la fuerza, como mucho han desarrollado espinas o venenos para ayudar en su defensa. Pero aunque es un fenómeno universal y mas racional de lo que pueda parecer a primera vista no conozco ninguna expresión en alemán o inglés para el dontancredismo. Wie das Kaninchen auf die Schlange starren o to freeze se parecen, pero no me parecen idénticas. Igual a alguien se le ocurre algo que se me ha escapado. Les quedaría muy agradecido.

Kommentar hinzufügen